Nov
24
2014

nubivagant

nubivagant means wandering around in the clouds. 我不太喜欢这个词的发音,但鉴于过去33年中,我不断身体力行地nubivagant来nubivagant去,还是值得专门为它记上一笔的。

上周日安安静静地在家过了一个生日。有鲜花有亲吻,有朋友的问候和妈妈的礼物,还有一大碗长寿面,但我心中还是若有所失。

在这个生日,我们为自我、自私、任性这些不讨人喜欢的词语玩着各种文字游戏。有人伤心,有人愤怒,有人迷惑,有人洋洋自得。然而文字游戏是没有意义的,沟通如此困难,真诚竟会造成伤害,无私也可能让爱你的人心寒。一直以来,我希望拥有更深更广的生活。可能方式有些笨拙,我尝试通过与外界发生关系来靠近从出生成长就渐行渐远的自我。我们都有胆怯或懒惰的时刻,外面的世界太大太复杂,任何一种关系都让人劳累,而且难免带来很多伤害。但予取予求,上天是公平的,我希望自己到最后都能一直勇敢,一直真诚。

在这样一个blog里面,能写的就只有这么多了。阿甘给我发来生日祝福的时候,问了一大堆有的没的,最后无可奈何地说,好吧,你过得好我就放心了。我想了想,很开心地回复她,我真的过得很好。

希望你们也过得很好。

Written by in: 有涯之生 |

2 Comments »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL


Leave a Reply

: 3 + 5 =

Powered by WordPress | Theme: Aeros 2.0 by TheBuckmaker.com