Aug
21
2012

十八摸

周末的早上,我和安一边吃洗沙元宵,一边怀着滔滔不绝地葱白之情欣赏了莫扎特的两只卡农作品:

《舔舔我的屁股》

《美美地好好地漂漂亮亮地干干净净地舔舔我的屁股》

我可以用一个景涛哥目眦俱裂的表情来配合自己的心情吗??!!

找到这两只曲子的起因甚是难以启齿。耍哥子把我惹毛了,我非常想用一句极其粗俗的话(比如莫扎特的卡农曲子的标题)去辱骂他,但是我的英文词汇量不够。(我可以再使用一个景涛哥目眦俱裂的表情来配合自己的心情吗??!!)于是我只好忍气吞声上网去google骂人话的英文翻译,却歪打正着地把莫扎特先生的大作google出来了…

这可不是后人的伪作哦。两首曲子都有正儿八经的克歇尔编号(Köchel-Verzeichnis,奥地利音乐学家克歇尔对莫扎特的音乐作品所做的编年式编号系统)。大家可以到网上去搜一搜,我提供正式的德文曲名以供搜索:

Leck mich im Arsch,克歇尔编号231。

Leck mich den Arsch fein recht schön sauber,克歇尔编号233。

我一想到合唱团一本正经的白发老奶奶们气运丹田吐出这样的词儿来就觉得!觉得!还要几个声部合唱!舔舔舔舔~~~~简直是笑得满地打滚!

另外会德语的大家一定不要把歌词和那句著名的施瓦本骂人话混起来了,那一句用的介词是am。详情见下图。

 

Written by in: 无聊之事 |

3 Comments »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL


Leave a Reply

: 5 + 5 =

Powered by WordPress | Theme: Aeros 2.0 by TheBuckmaker.com