中式ICE缓缓开进江北车站的时候,夜雾弥漫。宽阔的站台伸向无限的远方,很多人匆匆朝着同一个方向走,表情严肃,沉默不语。忽然反方向一列很老式的火车呼啸着驶入,明亮的头灯与汽笛声一起撕破浓雾,冒着白色浓烟的车头拖着长长的绿铁皮车厢,就象是从童年开过来的。
约了小孩出来。晚上我们吃得肚儿圆圆,跑到一个还没开放的露天小剧场坐着聊天。这个我很爱的女人现在越发美丽,笑靥如花象朵带着露水的牡丹。我们忽然感慨万千。小孩说,现在终于知道,我们流那些眼泪都是没有意义的。然后她又说,但是一定要流。小孩现在已经不看琼瑶和席娟了,她看一个新近流行的“悲情小天后”,并且已经学会了在上厕所的时候看到狗血处,就愤愤然把书尽力扔出去。我们互相恭维对方是“喜剧小天后”。车问我,你和小孩如此不同的两个人,为什么可以那么好?因为我们在一起写诗,我们在情意绵绵的信里讨论人生和理想,我们不约而同地对某公认的浪漫事件爆发出惊天动地没心没肺的大笑。我们非常俗气但是拒绝媚俗。我们生活在天空和大地之间,因为那里空间广阔,所以有时候,我们看起来离得很远。
离开重庆的火车开过一个又一个油菜花开放的平缓山谷。本来这里可以有多么美丽的风景。耳旁忽然传来Hildegard Knef沙哑的烟嗓子,她一遍又一遍地唱着一首简单的歌:
Da ist der Weg. Der letzte, den wir gingen.
Da ist die Bank. Da sagst du Adieu.
Da steht der Baum, an dem die Blüten hingen,
die du mir gabst. Doch jetzt liegt darauf Schnee.
Ich kenn die Fragen, die du einmal fragtest.
Ich hab die Antwort, hier im Herzen drin.
Ich hör das Wort, das du mir einmal sagtest,
doch leider hat’s für mich nun keinen Sinn.
Aber schön war es doch,
Aber schön war es doch,
und ich möcht das noch ein mal erleben.
Dabei weiß ich genau,
dabei weiß ich genau,
So was kann es doch einmal nur geben.
你写得太文艺了,我现在是一个已婚妇女了,已婚妇女和未婚女青年在思想境界上会发生本质的改变和颠覆。。。另外你忘了提起关于荷尔蒙那段。。。哇哈哈
哇气氛全部被破坏掉了!
ru麻就是我们的专长~~~欧也!我主要是还在跟荷尔蒙搏斗,所以不提撒!
家明:这个已婚妇女就是传说中的“气氛女杀手”
你写小孩这段真抒情,这样的你,是我最喜欢的样子。
随便说句,用牡丹来形容真是贴切,呵呵。
你又不知道她什么样子!
果然是非常文艺妹!
你真是很会写!其实我最开始是被你写的字吸引的,不是你的专业。
话说这歌词节奏感不错。
话说我发现歌词写错了,又改了一下,最后一段