Dec
29
2009
2

圣诞记事3

在继续圣诞记事之前,我花了几个钟头时间(消化时间)跟小飞描述我们的春节。我们一致认为我小时候经历的春节跟德国人的圣诞相似度很高。

比如年三十的晚上也有小家庭聚会并且重点不是吃。我们的节目是看晚会。奶奶和爸爸妈妈在客厅看春晚,爷爷在卧室看戏曲晚会,我则是两边跑。好像没有饺子?但是有咂酒喝。咂酒似乎是土家族人的特产,不知道怎么变成了我家年夜的传统项目。我记得爷爷烫咂酒是用双层的大红铜锅,外层雕花镂空,夹层里装炭火热酒。酒是泥罐封的甜甜的米酒,用两尺长的麦杆吸着喝。因为酒很烫,所以要吸得很慢,让酒在麦杆里慢慢冷却,我小孩子猴急又不懂得技巧,所以每年都烫了嘴巴。

12点的时候要放鞭炮,我们家不放炮仗只有烟火,非常祥和。

年初一也是“举家大嚼日”。大姑一家,小姑一家,叔叔一家,三舅公四舅公一家都会各带一只菜来。女人们在厨房里忙活,小孩子们屋里屋外疯玩儿,男人们干什么我就不太记得,大概是在发红包?但也有可能在帮忙,比如准备餐具。家里似乎没什么年节才用的特殊餐具,除了一套装凉菜的盘子:豆绿色的磁盘,一只圆形和八只扇形的盘子,拼起来是一朵花的形状。

每年固定的菜,最开头总有一道凉拌三丝,粉丝莴笋丝萝卜丝,拌起来裹春饼。春饼上要抹“冲(去声)”。“冲”是一种青菜做的极辣的芥末,每年乡下的亲戚都会做好送来,是大人们才爱吃的怪异调料。春饼对孩子们来说是一叠有趣的玩具,可以咬出眼睛鼻子嘴,然后贴在脸上满屋冲进杀出。

还有一道每年必有的菜是什锦三鲜。什锦三鲜要用文火炖很久,里面有黄花菜,蛋卷,鱿鱼干和另外一些东西。那时侯内地似乎买不到鲜鱿鱼,鱿鱼总是泡发的,有一种风干海味的鲜甜。另外还有板栗烧鸡和虫草鸭子,奶奶把虫草塞满鸭肚皮蒸熟——那时候虫草还没有象现在这样风行,山里认识的人总是当作土产大包地送来。要是奶奶知道虫草如今的价格,肯定不舍得塞到鸭子肚皮高高鼓起,更何况都没有人爱吃。

还有一道让我印象很深的菜是“夹沙肉”,肥极的五花肉抹一层洗沙裹成小卷蒸,上桌都是亮晶晶的肥肉晃眼。小时候我既不吃肥肉,也不爱甜食,所以很讨厌这道菜——妈妈总是逼我至少吃一片,苦刑哪苦刑。

因为不是甜牙齿的缘故,甜食有些什么我都不太记得了。两个月前在西西里,姐姐又用让人印象极其深刻的方式唤醒了我对银耳羹和八宝饭的记忆。银耳羹是要慢慢熬很久,最后上桌前加橘瓣进去。姐姐说,后来她再也不在外面吃银耳羹了(嘻嘻)。而八宝饭,我们全家的食神公认,世界上最好吃的八宝饭,就是奶奶做的八宝饭。

Dec
28
2009
0

圣诞记事2

跟中国的大年初一一样,圣诞节那天是小飞家的“全家大嚼日”。我们一大早就起来,飞爸爸在厨房里为15人的大餐做最后的准备,飞妈妈指挥其它人收拾房间,把客厅的家具搬到饭厅,把饭厅的大桌子搬到客厅。从大立柜里取出水晶烛台,银餐具和节日用的餐巾和瓷器,在花园里剪了冬青和槲寄生摆在桌子中间。

午饭以一道威斯法伦地方节庆时必有的牛肉清汤开始。飞爸爸一个星期以前就开始准备这道汤,牛肉汤炖好后用蛋白澄清(因为用上好牛肉来澄太浪费了)。汤里放上欧芹末,牛肉丁,炖蛋黄丁和自家搓的骨髓小丸子,丸子的配料有牛骨髓,白面包和各种威斯法伦地方常见的香草。汤的味道非常好,难怪要被叫做“婚礼汤”。

正餐是烤鹅和土豆团子,配腌紫甘蓝和苹果泥。吃烤鹅的时候我和小飞的叔叔讨论了关于“榨鸭汁机”的事。据说在法国人们爱吃带血的鸭子,鸭肉片下之后,鸭架并不扔掉,也不会用来烧汤,而是要扔进一个长得象大型榨汁机的器械里把鸭骨头里的血水都榨出来作为鸭肉的浇汁。由这个话题延展出去,我们又讨论了恐怖小说和满清十大酷刑。

餐后的甜品是一大盆混合了酒渍樱桃和纽伦堡姜饼的掼奶油。腻得发疯。

还没有从甜品带给我的震撼中恢复,很快又到了喝咖啡的时间。有三种蛋糕可供选择:小飞跟他妈妈一起做的橙子千层蛋糕,我跟飞妈妈一起做的姜饼肉桂奶酪蛋糕,还有小飞的表姨奶奶做的黑森林巧克力蛋糕。我用尽全力,把每种蛋糕都尝了一下,感觉是撑到眼珠子都要落出来了。

咖啡之后是大家子分礼物的时间,还没等我把礼物们抱回房间,晚餐时间又到了…就算喝了很多助消化的烧酒和草药酒,我的胃还是多么难过!

飞爸爸为晚餐准备了一道简单的点心,烤千层酥小碗儿里装着拌奶油的鸡肉蘑菇细丁,为了提味还切碎了续随子加在馅儿里。千层酥一直是我的最爱,如果不是撑得难过,肯定会吃很多个。除了点心还有各色奶酪和咸鱼配黑面包。飞妈妈用腌鳕鱼做了红白两种沙拉,红色的是拌着红菜头丁,白色的用酸奶,洋葱圈和苹果丁腌了好几天 。飞姐姐带了两种斯堪的那维亚的咸三文鱼来,烟熏的鱼片蘸辣根酱吃,而我更爱用莳萝和香料腌的鱼片,因为可以蘸一种加了蜂蜜的芥末酱,好吃到令人落泪。

Dec
27
2009
4

圣诞记事1

圣诞愉快。小飞说,你要写blog噢,我要用google translater检查的哈。所以接下来会顺应如今的大形势,有一些关于嘴唇城圣诞节的,官方的,无害的报道。

平安夜的晚上,飞家的传统是要穿得漂漂亮亮地,吃一大缸用陶土缸炖的肉。这种陶土缸在德国被叫做“罗马缸(römertopf)”,但其实跟意大利没什么关系。事实上,罗马缸的“罗马”,更接近“神圣罗马帝国”的“罗马”。(小飞评论:胡说八道!) 与肉同炖的是番茄和蘑菇,表面放上咸肉片,搭配细面条吃。味道很家常,我们五个人把整整一缸肉都干掉了。平安夜,这里的习俗本来是要吃斋上教堂的,但是在飞家,大家选择以不吃饭后甜品来表达斋戒的愿望。

饭后大家唱圣诞歌,小飞吹黑管,小飞姐姐弹钢琴,飞爸爸唱,飞妈妈和声,合作愉快。五首歌后大家互相拥抱,迫不及待地冲向圣诞树,树下已经摆满了礼物。飞家送礼物的传统是大家给大家准备很多小礼物,比如酒鬼我得到了可以在香槟里盛开的糖花儿,一大堆各色甜食香水和一本前段时间很感兴趣的圣诞儿童书:struwwelpeter

Written by in: 有涯之生 |
Dec
23
2009
0

Sans souci

在小飞家的日子完全可以如此概括。想睡多久睡多久,想吃多少吃多少,每天爬梯,明斯特的大律师和亚琛的homo faber,亲爱的帅哥们!

那么漫长而愉快的圣诞和新年假期就开始了!

……………..

昨天小兽医来送小飞和我,在车站他看到我手里捏的书,很感兴趣地问:看的什么书?

“narziss und goldmund”

小兽医狂吃惊地问:啥?Nazis in Dortmund(纳粹在多特蒙德)??!!

Written by in: 有涯之生 |
Dec
18
2009
0

亲爱的朋友

这些话是写给你的。你可以把它看作是上月我去汉堡之前那封信的下篇。下篇的意思是,它们所说的是同一件事,而这件事,我不会再提。

在那封信里我讲到你那只猫。可是你看,就连薛先生也想不到,他的猫有可能得了心肌梗塞,瘁死在箱子里——本来是一种佯谬,现在却成了荒谬。

即便是这样的荒谬,我也承担得来。如果我说我难过,那是为了你带给我的快乐;可如果我说我失望,却不是因为要告别,而是因为,你说声“嗨”大摇大摆走到我面前来,到最后却连说再见的勇气都没有。

“我就是这样的人。要么马上忘掉,要么永远不忘。”说这句话的那个人,你可知道他当时在干什么?

Written by in: 有涯之生 |
Dec
14
2009
0

Will and Representation

我点了一杯大黄汁,看着对面坐的三个paypal人,忍不住要笑。在正常得一塌糊涂的世界里忽然出现了三个穿充气服装的人,体积巨大但是表情自然,若无其事地吃bruschetta。

s也表情自然,他听起来似乎在劝我:你应该想清楚。如果你回去,发现你的想像(Vorstellung)与现实不符,你就会很失望。我更加忍不住要笑,努力做出一本正经的表情说道,亲爱的S,叔本华说过,deine Welt ist deine Wille und deine Vorstellung(我来翻译的话,会比较没文化地翻译成:你的世界,是你的意愿和你的想像)。S吃了一惊,看看我,又看看我的大黄汁,找不到话来说。

最近我没再看the big bang theory了,youku上面那个单里只跟到第二季中间,后面的我也找不到。就开始看Loriot,戏剧化的日常生活的荒谬,如果没有手边的叔本华,我简直要把眼泪都笑出来。可是日常生活并不荒谬,荒谬的是我们自己。而且叔本华多么悲观,他去解释所有人的悲剧,所以变得很能吃。我连自己的一点小伤心都解释不了,只能拿原本也搞不懂的海德格尔来搪塞:Das Dasein ist ein Seiendes, dem es in seinem Sein um dieses Selbst geht。(哈哈哈哈哈哈…一点都不好笑!你们知道我在什么时候才会翻出哲学书来啃么?!)

不过好笑的事情也有:认识了一个很有喜感的人姓”花好”,于是强烈建议他以后生个儿子取名叫”月圆”,不过要跟他解释清楚这件事可是颇费了我一些口舌。

Written by in: 有涯之生 |
Dec
12
2009
6

结果周末还有

我确实在戒网而且卓有成效地坚持了好一阵了。不过断网又是另外一码事儿,断网就是被活生生地切断,到底切断的是什么我还没想清楚,因为在开始进行深入思考之前,我跑到另外一个邻居家问他可不可以分网给我。那人真好,立马帮我开通了,比以前速度快,还不要钱。

前两天我在读关于建筑师和旅行的书,我提到那上面收了一篇Herta Müller的文章。昨天在地铁上看报纸,看到报纸上说,我读过的那篇文章是Müller来德国之后发表的第一篇文章,所以我是很尊重Felix的,为他无所不至的八卦触角以及逼稿子无往不胜的气势。然后我想要再来说一下灰暗这件事。实际上,Müller女士的文笔灰则灰,暗却是不暗的。是一种温和的灰,比如我窗外冬天的树,在干净的空气中每一个细小的枝桠都清晰可辨,因为有灰色天空的衬托,虽然锐利却并不咄咄逼人。Müller的文章让我想起一个叫做游莉的姑娘拍的照片。我非常喜欢那些照片,照片里北方冬天广袤的大地,冰冷,干燥,坚硬,但没有沮丧或绝望一类负面的情绪。当然也没有欢天喜地。

说到这里我又想起那个关于宅和不宅的悖论来了,换到地域上面,也只好这样说,虽然我深切向往热烈的南方,但总是滞留在北方,并且很难抵御北方气质的蛊惑。

然后我读了一首罗伯特.弗罗斯特的诗,在这样雨蒙蒙的天气,我要出门吃饭唱歌,虽然是快乐的聚会但也不是不艰难。可是如果心里有诗歌,那我就不怕~~~~~~

进 来

当我来到树林的边上,
鸫鸟的音乐——听呀!
此刻如果外面是黄昏,
里面已是黑暗。

对一只鸟这树林实在太黑暗,
它用翅膀的灵巧
来改善过夜的栖息处,
不过它仍然能歌唱。

落日最后一抹余晖
已在西天消失,
但仍残存下来再听一遍
鸫鸟胸中的歌声。

远在那一丛丛黑暗中
鸫鸟的音乐依旧——
几乎像一声请进来
领受这黑暗和悲哀。

才不呢,我出来看星星:
我不会进来。
哪怕是被邀请也不,
何况没被邀请

Written by in: 有涯之生 |
Dec
12
2009
8

周末就没了

没有网!只好思考人生了,我绿着小脸说。在工作室的电脑上安装了南极星,这个输入法实在太难用了!!!而且还要用南极星自带的难看写字板写好再粘贴,麻烦死了!所以请接受鸟语的叨叨吧,我想过要用英文,可我的英文实在太差了呀…至于德文看上去很灰暗这个问题,亲耐捏,这是这种语言的问题,不是我的问题,你知道的…

Ich laufe an der Schönhauser Allee runter bis zu Chorinerstr, jeden Tag. Es dauert ungefähr 15 Minuten. Langweilig ist mir nie.

Es gibt immer diese alte Man, der draußen von dem Metzger sitzt, er trägt ein Hut, ein Stock lag neben den Tisch. Er hat einem sehr altmodischen Mantel an. Der alte Man schaut in der Himmel und redet mit sich selbst. Er hat vieles zu sagen…

Und ich komme das Restaurant Blümchen vorbei, die Restaurant, die gleichzeitig auch ein Blumenladen ist und ein riesige Papagei hat. Sie ist schon zugewachsen wie ein Regenwald. Den Monsterpapagei sieht man fast nicht mehr. Man hört ihn aber. In Winter hat der Ladenbesitzer alle Außensitze mit Heu bedecke, sie sehen gemütlich aus, aber ich möchte dort nicht frühstücken. Wenn alle Heu am meine Mantel kleben, was werden die Leute denken!!

Dann auch diese Sexspielzeugladen voller Bling Bling in die Schaufenster . Um Himmelswillen ist er hässlich. Die Dildos mit Weihnachtsmannkostüme, was kann man eigentlich damit machen?

Ich gehe auch von der Bude von Jan vorbei, manchmal ist das Licht noch an, Jan sitzt bestimmt neben den Licht und kämpft mit Verträge und Rechnungen, genau so wie vor vier Jahr. (Was für einen Zufall, hier anfing, hier enden) Nach wie vor kann ich das üble Gefühl an ihn nicht loswerden. Wie schlecht gelaunt war ich immer, wenn ich dort raus ging! Das waren dunkele Tage… Trotzdem tut es mir dieser eiteler Man Leid, einsam, verbittert, das was der Welt ihn schuldet, lass er an mir und anderen Leute raus. Komisch, es gibt so viele Leute um uns, die wiesen nicht was Liebe und Freude ist, weder können sie geben oder lieben. Auch komisch, dass ich so leicht von diesen Leute beeinflussen lassen konnte.

Wenn ich endlich an der Chorinerstrasse ankomme, kaufe ich ein Wasser in Zeitungsladen, ein Orange von dem Vietnamesen, ein Jogurt von den Bioladen und ein Croissant hole ich mir noch von den Bäcker, damit kann der Tag auch anfangen.

Written by in: 有涯之生 |
Dec
10
2009
0

南极星真的很难用所以…

Treffen mit Madame Stage. Wir trinken Kräutertee und plaudern. In Schwarzen Cafe, wie ein feiner Charlottenburger es eben tut. Dann sagte sie, Kian kommt wieder.

Ja, ich weiß schon. Ich antwortete. Habe in Facebook gesehen.

Nee du weißt es nicht. Er kommt zurück. In März. Er hat Heimweh.

Ich wusste eine Weile nicht, was ich sagen soll. Heimweh nach Berlin? Ich weis dass ich Berlin sofort vermisse, sobald ich ihn verlasse, aber Heimweh würde ich nicht haben. Ich benutze das Wort schon gar nicht mehr. Einerseits gibt’s schon kein Ort mehr, die ich als Daheim bezeichnen kann, andererseits bin ich auch Schmerzfrei. Das Wort “Weh” möchten wir bitte schön auch vergessen.

Heute früh schenkte Felix mir das Buch über die Architekten und ihren Reisen. Es war auch ein Essay von Herta Müller dabei, weshalb ich es haben wollte. Ich las es in der U-Bahn, der Text war schön. Fr. Müller kann ihr Gefühl ausdrucken, in Gegensatz zu den ganzen Architekten, ohne den Leser dabei unwohl fühlen zu lassen. Sie beschrieb nicht die Reisen, wie der Moto war, sondern ihre Flüchten aus Rumänien. Ihre Sätze sind grau, ein kühle Grau, weiblich, aber nicht weich. Ich mag das.

Genau diese Grau spüre ich an der Chorinerstr. Obwohl Ralf sagte, heutzutage ist Choriner Strasse schon zehn mal bunter als vor zehn Jahre. Aber wenn ich sehe, wie die Leute vor den Fenster vorbei rennen, keine Freude auf den Gesicht. Grau und grauenhaft. Alle laufen schnell, zu schnell. Mantel zu, Kragen hoch. Es regnet und regnet, als ob der Weltuntergang bald kommt. Die Nasse und Kälte dringen rein in dem Atelier. Ich friere. Ich träume von Süden. Simon sagte, er wäre gerne ein Zugvogel, dann wäre er jetzt in Afrika. Wo wäre ich denn gerne? Das Reisen, auch für mich ist es immer mehr ein Mittel zum Zweck, als der eigentliche Genuss, geworden. Über das Ziel redet man schon lange nicht mehr, oder gar die Zwecklosigkeit. Jedoch braucht man zwischen jede Reisen auch einen stabilen, komfortablen Zustand. In solchen Zustand würde man erst mit Freude denken, also jetzt könnte es losgehen. Sonst ist man ein ewiger Reisender, ich kenne schon zu gut, wie schnell einer satt davon wird. Dabei fällt es mir immer wieder die Sprüche von Oscar Wild auf: Wer des Lebens überdrüssig ist, ist das Leben seiner überdrüssig…

Written by in: 有涯之生 |
Dec
08
2009
Enter your password to view comments.

Protected: 斯潘道大街

This content is password-protected. To view it, please enter the password below.

Written by in: 有涯之生 |

Powered by WordPress | Theme: Aeros 2.0 by TheBuckmaker.com